Poznej svojí Lamu. Poznej svoje Proč.
Lama – Proč?
Lama! Láma. Lama?
Trochu Crazy. To je LAMA!
Duchovní Učitel. To je LÁMA.
Hebrejsky Proč. To je LAMA?
Hledám svojí LAMU.
Můj příběh
Narodila jsem se české mamince a anglickému tatínkovi v Zářivé Prdeli Světa na jihu Čech.
Za posledních pár let jsem byla studentkou Judaistiky, Antropologie, Čínštiny, Hebrejštiny a Israel Studies. Takových těch oborů, které nutí druhé se neúnavně ptát
A co s tím budeš dělat?
A mě odhodlaně odpovídat
Nevím, ale kvůli práci nestuduju.
Takových těch oborů, kde se mluví v komplikovaných frázích. A kde lidi společně hledají své PROČ. Třeba vsedě na trávě se Ciderem a ukulele v ruce.
Mluvím šesti jazyky
Čeština a angličtina
Narodila jsem se v České republice české mamince a anglickému tatínkovi. Do kolébky jsem tedy dostala požehnání bilingvního prostředí.
Němčina
Moje maminka je učitelkou němčiny.
Přes protesty mé a sestřiny trvala maminka na tom, že nás naučí německy.
V šesti letech se mi dostalo dalšího požehnání: soukromé kurzy němčiny od skvělé učitelky.
Francouzština
Během střední školy jsem získala pasivní znalost francouzštiny. Chtěla jsem ale umět mluvit, proto jsem odjela na půl roku studovat Dějiny umění a Judaistiku do Paříže. Tam jsem mluvila, psala eseje a e-maily, četla knížky a poslouchala přednášky francouzsky.
Čínština
Spirála událostí mne po bakalářských státnicích dovedla až na Taiwan. Tamní oficiální jazyk, čínština, mi byl zpočátku španělskou vesnicí, ale jako každý jazyk má svou logiku.
Brala jsem si s sebou svůj notýsek s čínskými znaky úplně všude: do supermarketů, autobusů, bister, chrámů, hospod i pralesů.
Psala jsem si nová slovíčka a používala je při komunikaci s místními, i když zpočátku jsem měla k dispozici jen pár slov. Díky vytrvalosti, lekcím čínštiny a čínskému prostředí neuběhly dva roky a psala jsem, mluvila a četla plynně čínsky.
Hebrejština
Při studiu Judaistiky v Olomouci jsem si poprvé zaflirtovala s moderní hebrejštinou. Po státnicích a odjezdu na Taiwan pro mne hebrejština a Judaistika byly uzavřené kapitoly, ale po dvou letech na Taiwanu jsem se chtěla posunout a energie Izraele a hebrejštiny mě přitahovaly. Rozhodla jsem se začít znovu tam, kde jsem předtím skončila, a naučit se hebrejsky pořádně. Použila jsem osvědčenou metodu: obklopit se hebrejským prostředím.
Uprostřed covidové krize na podzim roku 2020 jsem přistála v Izraeli se studentským vízem v ruce. Stala jsem se studentkou Israel Studies v Jeruzalémě.
Jediné, co mě na studiu zajímalo, byly kurzy hebrejštiny. Za pár měsíců jsem plynně komunikovala a psala, protože jsem měla skvělé učitele a používala hebrejštinu v každodenním životě.
Lamy Jazykový Timeline
Čeština
English
Deutsch
Français
Čínština 中文
Hebrejština עברית
Enjoy the path and the destination will take care of itself.
Don Miguel Ruiz